Lancement du premier dictionnaire bilingue français – langue des signes québécoise (LSQ) : Mon dictionnaire LSQ
Un projet de l’AQEPA Provinciale, en association avec l’UQAR et Multi Groupe conseil SENC – Communicasigne.
Unique au Québec, cet outil inclusif d’éducation a été créé avec la participation de la communauté Sourde, dans le but de faciliter l’apprentissage de la LSQ ainsi que l’accès à la connaissance du français écrit, pour les enfants sourds, leurs parents, leurs enseignants, et bien plus encore!
“Une belle avancée pour la communauté sourde : UN PREMIER DICTIONNAIRE”
Chantal Turcotte – Conseillère pédagogique du RÉCIT – Service national de l’inclusion et de l’adaptation scolaire.
Découvrez le premier dictionnaire bilingue LSQ-français
• Un outil gratuit qui rassemble un lexique de mots en français et en LSQ ainsi que leurs définitions dans les deux langues.
• Une recherche par ordre alphabétique, par configuration manuelle, par thématique ou par listes orthographiques du premier cycle de primaire
• Une plateforme permettant l’apprentissage de la LSQ et du français pour les enfants sourds, leurs parents, les intervenants et enseignants… ainsi que le grand public
Il existe 4 manières de trouver un mot et ses définitions dans le dictionnaire, en français ou en LSQ
• par recherche alphabétique en français
• par configuration manuelle en LSQ
• par saisie écrite en français
• par thématique
Comment les mots répertoriés ont-ils été choisis?
Afin de soutenir l’apprentissage de la langue des signes, l’équipe a choisi de répertorier dans un premier temps :
• les mots de base de base permettant de débuter l’apprentissage de toute langue
• les mots issus de la liste orthographique de 1ère et de 2e année du primaire, du Ministère de l’Éducation.
Ce dictionnaire se veut participatif : il sera possible pour les utilisateurs de soumettre, via un formulaire, les variantes régionales ou générationnelles des signes listés qui n’auraient pas enregistrées : cela permettra de représenter toute la richesse et la diversité de la langue des signes québécoise !
Un comité linguistique analysera les propositions et celles qui seront retenues seront réenregistrées en studio, pour être ajoutées au dictionnaire.
Lancement officiel!
Le 28 septembre dernier, le projet Mon dictionnaire LSQ était officiellement lancé .
Le webinaire a eu lieu sur Zoom et plus d’une centaine de personnes y ont participé!
Vous retrouverez l’enregistrement du webinaire et des extraits courts sur la chaine Youtube de l’AQEPA Provinciale, à l’intérieur de la Playlist “Mon dictionnaire LSQ”
ARVE Error: src mismatchprovider: youtube
url: https://www.youtube.com/watch?v=0OhzLz8iuO4&list=PL9CzXzjfe-sOCAMTgBmZTe_PXw8ujcobk&index=1&t=22s
src in org: https://www.youtube-nocookie.com/embed/0OhzLz8iuO4?list=PL9CzXzjfe-sOCAMTgBmZTe_PXw8ujcobk
src gen org: https://www.youtube-nocookie.com/embed/0OhzLz8iuO4